Créer des dessins AutoCAD multilingues ? C’est possible !
L’évolution technologique des logiciels pour la révision et la publication a connu des développements intéressants qui accélèreront la conception technique pour le secteur de l’énergie tout en réduisant les délais et les coûts occasionnés par une traduction de dessins.
Ces dernières années ont vu l’apparition d’applications et de systèmes permettant de modifier la traduction des cartouches et des éléments de texte des dessins AutoCAD dans une langue, voire plusieurs langues étrangères. L’utilisateur peut même sélectionner au préalable la langue de lecture du dessin technique qui s’affichera à côté de la langue d’origine.
Le Groupe SMG Language a récemment testé des technologies spécifiques qui permettent de traduire sous un format dwg pour AutoCAD y compris vers des langues nécessitant des codifications des caractères particulières, comme le cyrillique, le grec et le chinois, avec des résultats tout à fait positifs, y compris lorsqu’il s’agit de traduire des centaines de pages pour d’importants projets d’oléoducs et de réseaux électriques.
Une autre nouvelle nous arrive du monde de la TAO (Traduction Assistée par Ordinateur) que je vous prie de ne pas confondre avec la traduction automatique ! Les technologies de TAO servent à mémoriser et récupérer des éléments de texte identiques, sans avoir à les retraduire à chaque fois et peuvent également être utilisés pour la traduction de dessins AutoCAD.
Notre société de traduction se réjouira de discuter avec vous et d’approfondir ces thématiques techniques. Notre département de PAO qui travaille depuis plusieurs années sur ces thèmes décisifs pourra vous conseiller les solutions les plus adaptées à vos exigences.