16 Fév

Tarte au kangourou

Lorsque l’on pense à l’Australie, l’une des premières choses qui nous vient à l’esprit est le kangourou. Mais pourquoi les

Lire la suite
16 Fév

Tartiflette  

La tartiflette est un plat typiquement savoyard à base de reblochon, de pommes de terre, de crème fraiche, d’oignons et

Lire la suite
16 Fév

Vernon Walters : « gardien de la paix » de la guerre froide

Vernon Anthony Walters a été un illustre diplomate, médiateur, interprète pour six présidents américains. Né en janvier 1917 à New York,

Lire la suite
16 Fév

L’interprète et son matériel

Organiser un événement qui prévoit la présence d’un ou plusieurs interprètes nécessite souvent de disposer d’un matériel technique spécial qui

Lire la suite
16 Fév

CRL : PLUS DE 40 000 TERMES TECHNIQUES

Le Centre de Recherche Linguiste (CRL) de SMG travaille depuis toujours aux côtés des bureaux du Groupe, en tant que

Lire la suite
16 Fév

SUIVEZ L’HISTOIRE

SMG lance sur ses réseaux sociaux la nouvelle campagne #histoiredestraducteurs : un fil consacré aux dates importantes de la traduction au

Lire la suite
16 Fév

Le PDF mis à nu

En tant que collaborateur de Studio Moretto, je reçois tous les jours des demandes pour réaliser des projets de localisation

Lire la suite
16 Fév

Qu’est-ce qu’un sous-titre ?

Cette question peut nous mener aux réponses suivantes : C’est un titre secondaire qui suit le titre principal de certaines œuvres.

Lire la suite
16 Fév

Panorama du monde du sous-titrage

Mes collègues de Studio Moretto recevant souvent des demandes pour réaliser des projets de SOUS‑TITRAGE, j’ai eu l’idée d’écrire un

Lire la suite
16 Fév

Expérience de stage à Lima

J’ai eu la chance de pouvoir solliciter un stage auprès de Studio Moretto Group par l’intermédiaire de l’ESTRI, l´École Supérieure

Lire la suite