16 Lug

3 consigli per sfruttare i contenuti aziendali in modo strategico su FB

Tutti sono su Facebook. Di certo ci siete anche voi, e se state leggendo questo articolo, con tutta probabilità c’è

leggi di più
24 Apr

Il design come linguaggio di successo

L’importanza del DTP per lanciare la propria azienda nel web Come si può rendere il proprio sito web efficace? Una

leggi di più
16 Feb

Sono uno specialista: posso tradurre?

In SMG

Partiamo da una precisazione sulla parola “specialista”. Uno specialista di settore è una figura professionale dotata di competenza tecnica che,

leggi di più
16 Feb

Traduzione cosmetica: espressiva, accurata e… psicologica!

In SMG

La traduzione per il settore cosmetico è un bizzarro mix di emozioni profonde e tecnicismi ad alto rischio. Diversamente da

leggi di più
16 Feb

Una strategia del linguaggio per le PMI

Recentemente l’Università del Surrey ha condotto un sondaggio per capire cosa significhi – per le piccole medie imprese (PMI) del

leggi di più
16 Feb

Traduttore giurato e traduttore giuridico

In SMG

Traduttore giurato e traduttore giuridico: due concetti ben distinti Iniziamo con il delineare la figura del “traduttore giurato“, legata al

leggi di più
16 Feb

I vantaggi della traduzione assistita (CAT)

In SMG

L’epoca in cui il traduttore si immergeva nella traduzione di un manoscritto brandendo la sua penna e barricandosi dietro pile

leggi di più
16 Feb

Technical Writing: uno sguardo da vicino

In SMG

Technical Writing: campi di applicazione Data la crescente richiesta del mercato per dei servizi di redazione tecnica multilingue, abbiamo deciso

leggi di più
16 Feb

I vantaggi del DTP

In SMG

DTP. Cerchiamo di capire, innanzitutto, il significato di questa parola. L’acronimo DTP deriva dall’inglese e sta per Desktop Publishing, ovvero

leggi di più
16 Feb

CRL: oltre 40.000 termini tecnici

In SMG

Più di 40.000 termini tecnici catalogati: nuovo traguardo per il Centro di Ricerca di SMG Il Centro di Ricerca Linguistica

leggi di più