Dubbing and AI, fears and progress: what is the future of audiovisual services?
For the second piece for the column ‘Not just translation’ by Studio Moretto Group, I would like to take
Read moreFor the second piece for the column ‘Not just translation’ by Studio Moretto Group, I would like to take
Read moreWill artificial intelligence be the end of us? News about its development now arrives every month. Fear grows in many,
Read moreThis week one of our English translators offers some advice about translating for the tourism sector. The first translations assigned
Read moreTranslating is a time-consuming task. Often translators have to meet strict deadlines and work long hours in order to complete
Read moreAlthough Britain is a small country, it has many regional dialects and different accents. Foreign visitors arriving in the port
Read moreAlthough English is the official language of the British Isles, minority languages dating back hundreds of years are still spoken
Read moreLast week Director-General of SMG Languages Luca Moretto and Junior Translator Grace Ford visited the University of Exeter to hold
Read moreLast week we discussed minority languages in the UK and their revival. But what happens when languages disappear all together?
Read moreOn more than one occasion now I have been asked the question, “Why are you learning languages when the whole
Read moreAn Interview with Joe Allen, Commercial and Operations Director at Tech2O Interview conducted by Nuala Steans Today we are interviewing
Read more