Traduzioni e interpreti per l’edilizia e le costruzioni

Studio Moretto Group è un’azienda affermata nella fornitura di servizi di traduzione specifici per l’ingegneria civile ed edile.

Riportiamo in questa pagina i principali dati che dimostrano il nostro impegno linguistico in materia, con oltre 4.500.000 parole tradotte per progetti preliminari, definitivi ed esecutivi, computi metrici, capitolati tecnici, giornali di cantiere, contratti di costruzione, normative, presentazioni ufficiali e documentazione tecnico-legale relativa a opere pubbliche per la viabilità, l’urbanistica, l’edilizia residenziale e le Grandi Opere.

Hanno usufruito delle nostre traduzioni

Formazione dei traduttori

Tra i nostri traduttori contiamo anche ingegneri civili, architetti e geologi.
Oltre ai regolari corsi linguistici, il nostro staff riceve formazione sulle specificità di ogni incarico mediante briefing e sopraluoghi in cantiere (solo nel 2012 sono state effettuate 16 visite formative su cantieri per impianti, quartieri abitativi e gallerie alpine). Inoltre, il feedback fornito dai nostri revisori su ogni traduzione svolta, permette ai traduttori di verificare e approfondire le proprie competenze.

Terminologia ingegneristica

Abbiamo realizzato basi terminologiche interne per assistere i traduttori con oltre 21.000 termini tecnici specialistici nei seguenti settori, oggi raccolti nel nostro ultimo glossario “Construction”:

  • Architettura: termini tecnici per la traduzione in italiano, inglese, francese, tedesco e spagnolo.
  • Edilizia residenziale: lessico specialistico in croato, italiano, inglese, francese e tedesco, già utilizzato dai nostri interpreti per il Convegno Europeo di ALER e CECODAS sull’Edilizia Residenziale del 17, 18 e 19 giugno 2010.
  • Impiantistica: ungherese, polacco, rumeno, italiano, inglese, tedesco, francese, spagnolo, portoghese, russo e arabo.
  • Interior Design: arabo, russo, cinese, giapponese, italiano, inglese, francese e tedesco.
  • Ponti: portoghese, italiano e inglese.
  • Linee ferroviarie: arabo, cinese, turco, italiano, inglese, francese e tedesco.
  • Costruzione di gallerie e scavi in sotterraneo: nel 2012 abbiamo terminato il nostro glossario terminologico per la Galleria di Base del Brennero, ricco di oltre 700 lemmi in italiano, francese, tedesco e inglese negli ambiti dell’ingegneria civile, ferroviaria e della geologia.

Qualità certificata

Le traduzioni sono soggette ad accurati controlli qualità al 100% (Revisioni) conformi UNI EN 15.038, ISO 17100 e ISO 27001. La ricerca terminologica è disciplinata dalle procedure ufficiali del CRL, il Centro di Ricerca Linguistica che abbiamo specificatamente istituito per l’aggiornamento terminologico delle nostre traduzioni.

ALER, l’Azienda Lombarda per l’Edilizia Residenziale ha detto di noi:
“Le traduzioni di Studio Moretto Group si sono dimostrate tecnicamente accurate, denotando notevole competenza nel settore.”

Il nostro glossario per la traduzione in ambito edile e ingegneristico

SMG  ha consolidato un esteso glossario di termini tecnici, frutto della lunga esperienza dell’agenzia nei servizi di traduzione per il settore edile e delle costruzioni, con ben 1.500.000 parole tradotte.

Seguono alcuni esempi del lessico contenuto nel nostro glossario:

  • Materiali da costruzione: ad esempio, il glossario riporta la traduzione di vari tipi di argilla, bitume, calce, calcestruzzo, catrame, cemento, cartongesso, ghiaia, intonaco, laminati, leghe, leganti, marmi, minerali, metalli, sabbie, pigmenti, plastica, polimeri, resine, silicone e stucchi.
  • Utensili: si fornisce la traduzione di diversi utensili e macchine da costruzione, quali bruciatori, betoniere, compressori, carrucole, impalcature, giunti, gru, ecc.
  • Tipi di lavorazione: trafilature, zincature, manutenzioni, laminature, smerigliature e altri tipi di lavorazioni svolte nei cantieri edili.
  • Prodotti finiti:  terminologia che definisce infrastrutture e parti di strutture abitative, aeroportuali, industriali, ecc.

Un interprete al vostro fianco

I nostri interpreti saranno disponibili per voi anche in Italia, ad esempio alle fiere Home&Building di Verona ed EIRE-Expo Italia Real Estate di Milano.

AutoCAD multilingue

Svolgiamo traduzioni multilingue di disegni tecnicidirettamente in AutoCAD. Dal 2004 abbiamo tradotto oltre 1.500 disegni!

RICHIEDI UN

PREVENTIVO

Compila i campi del modulo sottostante per richiedere un preventivo ai nostri uffici. Il nostro staff sarà lieto di poter rispondere alla tua richiesta nel più breve tempo possibile.

Dimensione massima del file: 67.11MB