16 Fév

Les dialectes en Europe : où en est-on ?

« Une langue disparaît toutes les deux semaines », tel est le constat de l’Atlas Unesco des langues en danger dans le

Lire la suite
16 Fév

Le climat influencerait-il l’évolution des langues

Aujourd’hui, nous parlons beaucoup du changement climatique et des conséquences que celui-ci entraîne sur notre vie, contraignant même des populations

Lire la suite
16 Fév

Le rôle du sport à travers le monde

« Un esprit sain dans un corps sain », ce proverbe semble être plus vrai que jamais. Le rythme effréné qu’impose le

Lire la suite
16 Fév

Déplacements à l’étranger : les meilleures spécialités culinaires

La gastronomie est un sujet que nous avions abordé il y a quelque temps sur ce blog. Nous souhaitons aujourd’hui

Lire la suite
16 Fév

Opportunités d’investissement en Croatie

Notre blog Traductions & Traducteurs s’intéresse aux langues et cultures du monde entier. Pour cette nouvelle publication, nous avons décidé

Lire la suite
16 Fév

Des titres de films qui font sourire !

Notre blog qui est dédié à la traduction sous toutes ses formes n’a jusque là accordé qu’une faible importance à

Lire la suite
16 Fév

Une question de consensus

Comment éliminer les barrières culturelles qui nous empêchent de comprendre pleinement des cultures différentes de la nôtre ? Réponse avec notre

Lire la suite
16 Fév

Tartiflette  

La tartiflette est un plat typiquement savoyard à base de reblochon, de pommes de terre, de crème fraiche, d’oignons et

Lire la suite
16 Fév

Tarte au kangourou

Lorsque l’on pense à l’Australie, l’une des premières choses qui nous vient à l’esprit est le kangourou. Mais pourquoi les

Lire la suite
16 Fév

GERÓNIMO DE AGUILAR : L’INTERPRÈTE DE CORTÉS

Le naufragé qui parlait le mayat’an Aperçus biographiques Gerónimo de Aguilar était un explorateur espagnol, interprète et frère franciscain de

Lire la suite