« La révision et la relecture, c’est pareil, non ? »
Dans le monde de l’entreprise où des erreurs de communication peuvent conduire à de regrettables conséquences, les documents écrits doivent
Lire la suiteDans le monde de l’entreprise où des erreurs de communication peuvent conduire à de regrettables conséquences, les documents écrits doivent
Lire la suiteNous vous proposons ce mois-ci un article consacré à vous, chers étudiants en langues étrangères et traducteurs en herbe, et
Lire la suite« À cause de l’ordinateur et du téléphone portable, les jeunes ne savent plus écrire » : voici une expression qui revient souvent
Lire la suiteDans l’un de nos billets récemment publiés, nous avons parlé de l’importance de la traduction littéraire pour le monde de
Lire la suiteOn m’a plusieurs fois posé la question : « Mais pourquoi veux-tu étudier les langues étrangères alors que le monde entier parle
Lire la suiteIl se peut que la panique s’empare de nous lorsqu’on sait que la fin des études et l’obtention du diplôme
Lire la suiteEn fin d’année, il y a toujours pléthore de reconnaissances, de listes, de prix et autres sélections et décomptes synthétisant
Lire la suiteC’est vrai, l’été est sur le point de se terminer mais certains touristes préfèrent passer leurs vacances dans la fraîcheur
Lire la suiteAu cours des dernières années, le monde de l’entreprise a connu une augmentation du nombre d’échanges avec d’autres structures issues
Lire la suiteLa langue est un marqueur d’identité, c’est elle qui nous permet d’exprimer notre opinion, notre prise de position et donc
Lire la suite