Traduction médicale : conformité avec les normes terminologiques et règlementaires
Si vous vous intéressez à la littérature médicale, vous serez certainement au courant qu’un bon nombre d’erreurs thérapeutiques sont dues
Lire la suiteSi vous vous intéressez à la littérature médicale, vous serez certainement au courant qu’un bon nombre d’erreurs thérapeutiques sont dues
Lire la suiteCela fait maintenant plusieurs années que nous mettons en place des stages et programmes de formation pour des étudiants universitaires.
Lire la suiteSMG Languages vous présente aujourd’hui l’expérience de notre stagiaire anglais qui a eu la chance de travailler chez SMG UK,
Lire la suite« Le traducteur, un passeur culturel » est une expression qui revient souvent dans la définition de notre profession. Il s’agit d’un
Lire la suiteVous avez besoin de faire traduire vos documents pour un public francophone habitant au Canada, en Afrique, Belgique ou Suisse ?
Lire la suiteSans l’ombre d’un doute, la législation sociale italienne s’inspire du modèle allemand (modèle bismarckien) fondé sur les principes d’assurance. En
Lire la suiteD’après un article paru dans le journal Le Monde, en 2013, l’Agence nationale américaine de sécurité dans les transports (TSA)
Lire la suiteEt nous revoilà pour découvrir ensemble comment réussir les tests d’admission pour un stage au sein de l’un de nos
Lire la suiteLe naufragé qui parlait le mayat’an Aperçus biographiques Gerónimo de Aguilar était un explorateur espagnol, interprète et frère franciscain de
Lire la suiteIl va de soi que les entreprises de traduction se ressemblent toutes plus ou moins. Ceci dit, chaque entreprise de
Lire la suite