Sekcja literacka

Sekcja literacka Studio Moretto Srl specjalizuje sie w tlumaczeniach dla sektora wydawniczego i turystycznego, koordynujac najwazniejsze fazy redakcyjne dzieki wspólpracy z tlumaczami specjalizujacymi w korekcie tekstów. Zespól sekcji literackiej dziala w scislym kontakcie z naszym Centrum Badan Jezykowych (CRL) zajmujacego sie aktualizowaniem informacji na temat rozwoju poszczególnych sektorów wydawniczych.

Nasi tlumacze i korektorzy native speakerzy posiadaja kwalifikacje akademickie w sektorze humanistycznym, co pozwala im na prawidlowe zrozumienie tekstu i jego wierny przeklad.

Staly kontakt z klientem pozwala naszym tlumaczom na lepsze zrozumienie tekstu wraz z wszystkimi jego niuansami. Tlumaczenie oznacza przede wszystkim przekladac z pasja.

Adaptacja i korekta tlumaczen klienta

Idealne rozwiazanie w celu weryfikacji prawidlowosci tlumaczenia przekazanego przez klienta lub w celu zoptymalizowania tekstu na podstawie jego wymagan.

Dziedziny i referencje

  • Dziennikarstwo: tlumaczenia wiadomosci i artykulów
  • Przewodniki turystyczne: tlumaczenia broszur przeznaczonych dla osrodków turystycznych, dokumentów dotyczacych zabytków oraz w dziedzinie enogastronomicznej
  • Teksty literackie: tlumaczenia powiesci i opowiadan
  • Poezja
  • Eseistyka: krytyka literacka, teatralna i muzyczna. Tlumaczenia ksiazek z dziedziny nauk humanistycznych: sztuki, historii, filozofii i religii
  • Pedagogika i dydaktyka: tlumaczenia podreczników i tekstów popularnonaukowych
  • Podróze i reportaze
  • Spektakle i kino: tlumaczenia napisów i dubbing

W celu uzyskania wgladu do posiadanych przez nas referencji prosimy pisac na adres: cultura.editoria@studiomoretto.com

Zamów kosztorys

Wypełnij poniższy formularza, aby zamówić kosztorys. Nasz personel dołoży wszelkich starań, aby odpowiedzieć na Waszą prośbę najszybciej jak to możliwe.

Maximum file size: 67.11MB